圣咏集:Chapter 48
Index
| Previous | 圣咏集:Chapter 48 | Next |
| 圣咏集 | Psalms |
|---|---|
| 1科辣黑后裔的诗歌。 | 1Great is the Lord, most worthy of praise in the city of God, his holy mountain. |
| 2在我们天主的城池中,上主至大,应受到赞颂。 | 2Beautifully elevated, it is the joy of all the earth - Mount Zion, heavenly mountain, the city of the great King. |
| 3他的圣山巍峨高耸,是普世的欢喜,北方中心熙雍圣山,是大王的城邑。 | 3Here within her lines of defense, God has shown himself to be a sure fortress. |
| 4天主居于堡垒的中央,显自己为稳固的保障。 | 4The kings assembled together, advanced toward the city. |
| 5请看,众王纷纷相聚,他们蜂拥走向前去, | 5But as soon as they saw it, they were astounded; they panicked and took to flight. |
| 6他们一见,惊魂丧胆,张皇失措,抱头鼠窜。 | 6Seized with fear, they trembled, like a woman in travail, |
| 7他们在那里惶惧恐怖,苦痛有如临盆的孕妇; | 7or like the ships of Tarshish, shattered by a strong wind from the east. |
| 8好像塔尔史士的船只,为强烈的东风所袭击。 | 8As we have heard, so have we seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God, the city God founded forever. |
| 9在万军上主的城里,即我们天主的城堡,我们所见正如所闻:天主必使城堡永固。(休止) | 9Let us recall your unfailing love, O God, inside your temple. |
| 10天主,我们在你的殿里,沉思默念着你的仁慈; | 10Let your praise as does your name, O God, reach to the ends of the earth. Your right hand is ever victorious. |
| 11天主,你的名号远达地极,你受的赞美亦应该如此。你的右手全充满了正义, | 11Let Mount Zion rejoice, let the villages of Judah be glad, for your justice prevails. |
| 12愿熙雍山因你的公正而喜乐;犹大女子也要因此欢欣踊跃。 | 12Walk around Zion, count her towers, |
| 13你们环绕熙雍巡游,你们数点她的城楼, | 13consider her ramparts, examine her castles, that you may tell the next generation |
| 14观察她的城廓,巡视她的碉堡,是为叫你们向后代子孙陈述: | 14that such is God; God is our guide forever. |
| 15他的确是伟大的天主,也永远是我们的天主,始终领导我们的天主。 | 15 |
| Previous | 圣咏集:Chapter 48 | Next |
Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.
Produced by www.ccreadbible.org
