Psalms:Chapter 78
Index
因Douay英文聖經與思高中文聖經本身章節已定:Douay英文聖經聖詠第九章22節,思高中文聖經為聖詠第十章第1節。
故自聖詠第九章之後,彼此內容錯開一章。
(即Douay英文聖經聖詠第九章22節之後,請對照思高中文聖經第十章;
Douay英文聖經聖詠第十章,請對照思高中文聖經聖詠第十一章;以此類推)
本網站之中英文對照聖經以「章」為編排基礎,故對於對照章節錯開一事,特此說明。
| Previous | Psalms:Chapter 78 | Next |
| 聖詠集 | Psalms |
|---|---|
| 1阿撒夫的訓誨歌。我的百姓,請傾聽我的指教。請你們側耳,聽我口的訓導。 | 1A psalm for Asaph. O God, the heathens are come into thy inheritance, they have defiled thy holy temple: they have made Jerusalem as a place to keep fruit. |
| 2我要開口講述譬喻,我要說出古代謎語。 | 2They have given the dead bodies of thy servants to be meat for the fowls of the air: the flesh of thy saints for the beasts of the earth. |
| 3凡我們所聽見所知道的,我們祖先傳報給我們的, | 3They have poured out their blood as water, round about Jerusalem and there was none to bury them. |
| 4我們不願隱瞞他們的子孫;要將上主的光榮和威能,他所施展的奇蹟和異行,都要傳報給後代的眾生。 | 4We are become a reproach to our neighbours: a scorn and derision to them that are round about us. |
| 5他曾在雅各伯頒佈了誡命,也曾在以色列立定了法令;凡他吩咐我們祖先的事情,都要一一告知自己的子孫, | 5How long, O Lord, wilt thou be angry for ever: shall thy zeal be kindled like a fire? |
| 6叫那未來的一代也要明悉,他們生長後,也要告知後裔, | 6Pour out thy wrath upon the nations that have not known thee: and upon the kingdoms that have not called upon thy name. |
| 7叫他們仰望天主,不忘記他的工行,反而常要遵守天主的誡命, | 7Because they have devoured Jacob; and have laid waste his place. |
| 8免得他們像他們的祖先,成為頑固背命的世代,成為意志薄弱不堅,而心神不忠於天主的世代。 | 8Remember not our former iniquities: let thy mercies speedily prevent us, for we are become exceeding poor. |
| 9厄弗辣因的子孫,雖知挽弓射箭,但是在作戰的時日,卻轉背逃竄。 | 9Help us, O God, our saviour: and for the glory of thy name, O Lord, deliver us: and forgive us our sins for thy name's sake: |
| 10他們沒有遵守同天主所立的盟約,他們更拒絕依照天主的法律生活。 | 10Lest they should say among the Gentiles: Where is their God? And let him be made known among the nations before our eyes, By the revenging the blood of thy servants, which hath been shed: |
| 11又忘卻了天主的作為,和他顯給他們的奇事: | 11Let the sighing of the prisoners come in before thee. According to the greatness of thy arm, take possession of the children of them that have been put to death. |
| 12就是他昔日在埃及國和左罕地,當着他們祖先的面所行的奇蹟; | 12And render to our neighbours sevenfold in their bosom: the reproach wherewith they have reproached thee, O Lord. |
| 13他分開了大海,領他們出險,他使海水壁立,像一道堤岸; | 13But we thy people, and the sheep of thy pasture, will give thanks to thee for ever. We will shew forth thy praise, unto generation and generation. |
| 14白天以雲柱領導他們,黑夜以火柱光照他們; | 14 |
| 15在曠野中,把岩石打破,水流如注,讓他們喝飽, | 15 |
| 16由岩石中湧出小河,引水流出相似江河。 | 16 |
| 17但是,他們依舊作惡而得罪上主,在沙漠地區仍然冒犯至高之主。 | 17 |
| 18他們在自己心內試探天主,要求滿足自己貪欲的食物; | 18 |
| 19並且出言反抗天主說:天主豈能設宴於沙漠? | 19 |
| 20他雖能擊石,使水湧出好似湍流;但豈能給人民備辦鮮肉與食物? | 20 |
| 21天主聽到後,遂即大發憤怒,烈火燃起,要將雅各伯焚去,怒燄生出,要將以色列剷除; | 21 |
| 22因為他們不相信天主,也不肯依靠他的救助。 | 22 |
| 23上主卻仍命令雲彩降下,開啟了天上的門閘, | 23 |
| 24給他們降下瑪納使他們有飯吃,此外給他們賞賜了天上的糧食。 | 24 |
| 25天使的食糧,世人可以享受,他又賜下食物,使他們飽足。 | 25 |
| 26他由高天激起了東風,以他的能力引出南風, | 26 |
| 27給他們降下鮮肉多似微塵灰土,給他們降下飛禽,多似海岸沙數。 | 27 |
| 28降落在他們軍營的中央,在他們帳幕的左右四方, | 28 |
| 29他們吃了,而且吃得十分飽飫,天主使他們的慾望得以滿足; | 29 |
| 30但他們的食慾還沒有完全滿足,當他們口中還銜着他們的食物, | 30 |
| 31天主便對他們大發怒憤,殺死了他們肥壯的勇兵,擊倒了以色列的青年人。 | 31 |
| 32雖然如此,他們仍然犯罪,還是不信他的奇妙作為。 | 32 |
| 33他使他們的時日,迅速消逝,又使他們的歲月,猝然過去。 | 33 |
| 34上主擊殺他們,他們即來尋覓上主,他們回心轉意,也熱切地尋求天主, | 34 |
| 35也想起天主是自己的磐石,至高者天主是自己的救主。 | 35 |
| 36但是他們卻滿口欺騙,以舌頭向他說出謊言。 | 36 |
| 37他們的心對他毫無誠意,不忠於與他所立的約誓。 | 37 |
| 38但是他卻慈悲為懷,赦免罪污,沒有消滅他們,且常抑止憤怒;也未曾把自己全部怒火洩露。 | 38 |
| 39他又想起他們不過是血肉,是一陣去而不復返的唏噓。 | 39 |
| 40他們多少次在曠野裏觸犯了他,在沙漠中激怒了他, | 40 |
| 41三番五次試探了天主,侮辱了以色列的聖主。 | 41 |
| 42不再想念他那有力的手臂,拯救他們脫離敵手的時日: | 42 |
| 43那日,他曾在埃及國顯了奇蹟,在左罕地行了異事。 | 43 |
| 44血染了他們的江河與流溪,致使他們沒有了可飲的清水。 | 44 |
| 45他使蠅蚋傷害他們,又使蛤蟆侵害他們。 | 45 |
| 46把他們的產物交給蚱蜢,將他們的收穫餵給蝗虫。 | 46 |
| 47下冰雹把他們的葡萄打碎,降寒霜把他們的桑樹打毀, | 47 |
| 48將他們的牲畜交給瘟疫,將他們的羊群交給毒疾。 | 48 |
| 49向他們燃起憤怒之火,赫赫的震怒,以及災禍,好像侵害人們的群魔。 | 49 |
| 50他為自己的憤怒開了路,未保存他們脫免於死途,瘟死了他們所有的牲畜, | 50 |
| 51擊殺了埃及所有的長子,將含帳幕內的頭胎殺死。 | 51 |
| 52他如領羊一般地領出了自己的百姓,他在曠野中引領他們有如引領羊群。 | 52 |
| 53領他們平安走過,使他們一無所畏。而海洋卻把他們的仇人完全淹斃。 | 53 |
| 54引領他們進入自己的聖地,到自己右手所佔領的山區。 | 54 |
| 55親自在他們的面前把異民逐散,將那地方以抽籤方式分為家產,讓以色列各族住進他們的帳幔。 | 55 |
| 56但他們仍然試探和觸犯上主,沒有遵守至高者的法律, | 56 |
| 57叛逆失信,如同他們的祖先,徘徊歧途,好像邪曲的弓箭。 | 57 |
| 58因他們的丘壇,招惹了上主的義憤,因他們的雕像,激起了上主的怒恨。 | 58 |
| 59天主一聽到,即發憤怒,想將以色列完全擯除; | 59 |
| 60甚至他離棄了史羅的居處,就是他在人間所住的帳幕。 | 60 |
| 61讓自己的力量為人俘擄,將自己的光榮交於敵手; | 61 |
| 62將自己的百姓交於刀劍,對自己的產業燃起怒燄。 | 62 |
| 63烈火併吞了他們的青年,處女見不到婚嫁的喜宴; | 63 |
| 64他們的司祭喪身刀劍,他們的寡婦不能弔唁。 | 64 |
| 65上主好似由睡夢中醒起,又好像酒後歡樂的勇士。 | 65 |
| 66他由後方打擊自己的仇讎,使他們永永遠遠蒙羞受辱。 | 66 |
| 67他並且棄捨了若瑟的帳幕,不再揀選厄弗辣因的家族。 | 67 |
| 68但他卻把猶大的家族揀選;以及自己喜愛的熙雍聖山。 | 68 |
| 69他建築了聖殿如天之高遠,永遠奠定了它如地之牢堅。 | 69 |
| 70揀選了自己的僕人達味,且自羊圈裏選拔了達味。 | 70 |
| 71上主召叫了放羊時的達味,為牧放自己的百姓雅各伯,為牧放自己的人民以色列, | 71 |
| 72他以純潔的心牧養了他們,他以明智的手領導了他們。 | 72 |
Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.
Produced by www.ccreadbible.org
