Previous 圣咏集:Chapter 36 Next
圣咏集 Psalms
1上主的仆人达味作,交与乐官。1Wickedness speaks to the wicked in the depths of his heart: there is no fear of God before his eyes.
2恶人从心里就喜爱不义,他毫无敬畏天主的诚意。2Blinded by conceit, he fails to see his guilt.
3他只是在自己的心里自慰:无人发现他的罪,无人惩治。3With mouths full of malice and deceit, they no longer think of doing good.
4他满口尽是虚伪与诈欺,早已把智慧与善行抛弃。4They plot mischief even in bed; committed to a life of sin, they know not how to reject evil.
5他在床上筹划作恶,立于邪道,不怕罪过。5Your love, O God, reaches the heavens; your faithfulness, to the clouds.
6上主,你的慈爱高达青天,你的忠诚上彻云间。6Your justice is like the mighty mountains; your judgment like the unfathomable deep. You preserve, O Lord, humans and beasts.
7你的正义有如摩天的高山,你的公平有如无底的深渊; 上主,是你使人畜生命安全。7How precious, O God, is your constant love! Mortals take refuge in the shadow of your wings.
8天主,你的慈爱多么可贵可珍,人子们都向你的护翼下投奔。8In your house they find rich food and they drink from your spring of delight,
9他们不但饱尝你宫殿中的盛筵,你还赐他们畅饮你怡人的溪川。9for with you is the fountain of life. In your light we see light.
10因为在你那里有生命的泉源,藉你的光明才能把光明看见。10Bestow on your faithful your love and give salvation to the upright of heart.
11求你为恭敬你的人保留恩宠,并为心地正直的人保持公平。11Let not the foot of the arrogant trample on me, nor the hand of the wicked drive me away.
12求你不要让高傲人的脚践踏我,求你不要让罪恶人的手骚扰我。12But what! See how the evildoers lie fallen, flung down and never to rise again.
Previous 圣咏集:Chapter 36 Next