Index

Previous 耶肋米亚:Chapter 35 Next
耶肋米亚 Jeremiah
1犹大王约史雅的儿子约雅金为王时,上主有话传给耶肋米亚说:1A message from Yahweh came to Jeremiah in the days of Joasiah's son Jehoiakim, king of Judah:
2「你到勒加布人家里去,与他们会谈,引他们走进上主殿宇的一间房里,给他们酒喝。」2"Go to the Rechabite family; speak to them and bring them to a room in the House of Yahweh; then give them wine to drink."
3于是我带了哈巴漆尼雅的孙子,依尔米雅的儿子雅匝尼雅,和他的兄弟与他所有的儿子,以及勒加布全家,3So I went to get Jaazaniah, son of Jeremiah, son of Habazziniah, his brothers and sons and all the household of the Rechabites.
4到了上主的殿宇,进了天主的人依革达里雅的儿子哈南的儿子们的房间──这间房靠近长官室,正是在看守殿门的沙隆的儿子玛阿色雅的住房上面,4I brought them to the House of Yahweh, into the room of the sons of Hanan, son of Igdaliah, the man of God. It was close to the room of the leaders which is above the room of the doorkeeper Maasekah, son of Shallum.
5将满杯满爵的酒,摆在勒加布的子孙面前,向他们请说:「请喝酒罢!」5I then placed pitchers of wine and cups before the Rechabites and told them, "Drink wine!"
6他们答说:「我们不喝酒,因为我们的祖先勒加布的儿子约纳达布曾吩咐我们说:你们和你们的儿子永不可喝酒;6But they answered, "We don't drink wine because our father Jonadab son of Rechab commanded us: 'Never drink wine, you as well as your children;
7也不可建造房屋,不可播种,不可栽植或占有葡萄园,却要终生住在帐幕里,好使你们能长久生活在你们作客的地方。7don't build a house and don't sow seeds. You shall not plant or own a vineyard; do nothing like that but live in tents all your days so that you may live for a long time in the land where you dwell!'
8在我们的祖先勒加布的儿子约纳达布吩咐我们的一切事上,我们全听从了他的话,我们、妻子和儿女,终生不喝酒,8We have observed all the commands of our father Jonadab, son of Rechab, always abstaining from wine, we, our wives, our sons and daughters.
9也不建造房屋居住,也没有葡萄园或田地和播种的事,9We haven't built houses to live in and we have no vineyards, fields or seeds.
10只住在帐幕里,全听从并履行我们的祖先约纳达布吩咐的事。10We live in tents and we obey and practice all that our father Jonadab ordered us.
11只在巴比伦王拿步高上来进攻这地时,我们才说:走罢!到耶路撒冷去,躲避加色丁和阿兰军队;从此我们才住在耶路撒冷。」11But when king Nebuchadnezzar of Babylon attacked the land, we said: "Come, we shall go to Jerusalem to escape from the army of the Chaldeans and the army of the Arameans. This is why now we stay in Jerusalem."
12于是有上主的话传给耶肋米亚说:12Yahweh spoke again to Jeremiah,
13「万军的上主,以色列的天主这样说:你去对犹大人和耶路撒冷的居民说:你们不接受教训,听从我的话吗?──上主的断语──13"Yahweh the God of hosts and the God of Israel bids you to go and tell the people of Judah and the citizens of Jerusalem: Will you reject a correction and refuse what I say? - word of Yahweh.
14勒加布的儿子约纳达布的话居然有人遵守:他命子孙们不喝酒,他们直到今日就不喝酒,全听从了他们祖先的命令;我不断恳切教训你们,你们却没有听从;14Jonadab son of Rechab commanded his children not to drink wine, and his words have been observed; to this day they have obeyed their father by not taking wine. As for you, I have spoken to you time and time again and you have not listened to me!
15我给你们派遣──且不断派遣,我所有的仆人先知们,来劝你们各自离弃自己的邪道,改善自己的行为,不再追随事奉外方的神祇,好能住在我赐给你们和你们祖先的地方;你们仍不侧耳听从我。15I have sent you my servants the prophets again and again saying: 'Turn away from your wickedness, reform your way of life and do not follow other gods to serve them. Then you will live in the land that I gave you and your forefathers.' But you neither heeded nor listened to me.
16实在,勒加布的儿子约纳达布的子孙,遵守了他们祖先吩咐的命令;至于这民族,却不听从我。16The descendants of Jonadab son of Rechab have carried out their father's order but this nation has not obeyed me."
17为此,上主万军的天主,以色列的天主这样说:看,我必给犹大和耶路撒冷所有的居民,招来我对他们所预告的一切灾祸,因为我训谕他们,他们不听;我呼唤他们,他们不答应。」17Therefore this is what Yahweh the God of hosts and the God of Israel says, "I am going to bring on Judah and on everyone living in Jerusalem all the disaster I foretold, because I spoke and they would not listen, I called and they would not respond."
18于是耶肋米亚对勒加布人家族说:「万军的上主,以色列的天主这样说:因为你们听从了祖先约纳达布的命令,遵守了他的一切规诫,完全依照他所吩咐的做了;18Then Jeremiah said to the Rechabites, "This is what Yahweh God of hosts and God of Israel says: 'Because you have been obedient to your father Jonadab and observed all his instructions, because you have acted according to his commands,
19为此,万军的上主,以色列的天主这样说:勒加布的儿子约纳达布从此永不会缺少侍立在我面前的人。」19because of that - word of Yahweh - Jonadab shall always have a descendant to stand before me."
Previous 耶肋米亚:Chapter 35 Next
文件動作