雅各伯书:Chapter 1 Next
雅各伯书 James
1天主及主耶稣基督的仆人雅各伯,祝散居的十二支派安好。1James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, sends greetings to the twelve tribes scattered among the nations.
2我的弟兄们,几时你们落在各种试探里,要认为是大喜乐,2Consider yourselves fortunate, my brothers and sisters, when you meet with every kind of trial,
3因为你们应知道:你们的信德受过考验,才能生出坚忍。3for you know that the testing of your faith makes you steadfast.
4但这坚忍又必须有完美的实行,好使你们既成全而又完备,毫无缺欠。4Let your steadfastness become perfect with deeds, that you yourselves may be perfect and blameless, without any defect.
5你们中谁若缺乏智慧,就该向那慷慨施恩于众人,而从不责斥的天主祈求,天主必赐给他。5If any of you is lacking in wisdom, ask God who gives to all easily and unconditionally.
6不过,祈求时要有信心,决不可怀疑,因为怀疑的人,就像海里的波涛,被风吹动,翻腾不已。6But ask with faith, not doubting, for the one who doubts is like a wave driven and tossed on the sea by the wind.
7这样的人,不要妄想从主那里得到什么。7Such a person should not expect anything from the Lord, since the doubter has two minds
8三心两意的人,在他一切的行径上,易变无定。8and his conduct will always be insecure.
9贫贱的弟兄,要因高升而夸耀;9Let the believer who is poor boast in been uplifted,
10富有的,却要因自卑而夸耀,因为他要过去,如同草上的花一样:10and let the rich one boast in being humbled, because he will pass away like the flower of the field.
11太阳一出来,带着热风,将草晒枯,它的花便凋谢了,它的美丽也消失了;富有的人在自己的行为上,也要这样衰落。11The sun rises and its heat dries the grass; the flower withers and its beauty vanishes. So, too, will the rich person fade away even in the midst of his pursuits.
12忍受试探的人是有福的,因为他既经得起考验,必能得到主向爱他的人,所预许的生命之冠。12Happy are those who patiently endure trials, because afterwards they will receive the crown of life which the Lord promised to those who love him.
13人受诱惑,不可说:「我为天主所诱惑,」因为天主不会为恶事所诱惑,他也不诱惑人。13No one, when tempted, should say, "This temptation comes from God." God is never tempted and he can never tempt anyone.
14每个人受诱惑,都是为自己的私欲所勾引,所饵诱;14Instead, each of us is lured and enticed by our own evil desire.
15然后,私欲怀孕,便产生罪恶;罪恶完成之后,遂生出死亡来。15Once this desire has conceived, it gives birth to sin, and sin, when fully grown, gives birth to death.
16我亲爱的弟兄们,你们切不要错误!16Do not be deceived, my beloved.
17一切美好的赠与,一切完善的恩赐,都是从上,从光明之父降下来的,在他内没有变化或转动的阴影。17Every good and perfect gift comes from above, from the Father of Light, in whom there is no change or shadow of a change.
18他自愿用真理之言生了我们,为使我们成为他所造之物中的初果。18By his own will he gave us life through the Word of Truth, that we might be a kind of offering to him among his creatures.
19我亲爱的弟兄们,你们要知道:每人都该敏于听教,迟于发言,迟于动怒,19My beloved, be quick to hear but slow to speak and slow to anger,
20因为人的忿怒,并不成全天主的正义。20for human anger does not fulfill the justice of God.
21因此,你们要脱去一切不洁和种种恶习,而以柔顺之心,接受那种在你们心里,而能救你们灵魂的圣言。21So get rid of any filth and reject the prevailing evil, and welcome the Word which has been planted in you and has the power to save you.
22不过,你们应按这圣言来实行,不要只听,自己欺骗自己;22Be doers of the Word and not just hearers, lest you deceive yourselves.
23因为,谁若只听圣言而不去实行,他就像一个人,对着镜子照自己生来的面貌,23The hearer who does not become a doer is like that one who looked himself at the mirror.
24照完以后,就离去,遂即忘却了自己是什么样子。24He looked and then promptly forgot what he was like.
25至于那细察赐予自由的完美法律,而又保持不变,不随听随忘,却实际力行的,这人因他的作为必是有福的。25But those who fix their gaze on the perfect law of freedom and hold onto it, not listening and then forgetting, but acting on it, will find blessing on their deeds.
26谁若自以为虔诚,却不箝制自己的唇舌,反而欺骗自己的心,这人的虔诚便是虚假的。26Those who think they are religious but do not restrain their tongue, deceive themselves and their religion is in vain.
27在天主父前,纯正无瑕的虔诚,就是看顾患难中的孤儿和寡妇,保持自己不受世俗的玷污。27In the sight of God, our Father, pure and blameless religion lies in helping the orphans and widows in their need and keeping oneself from the world's corruption.
雅各伯书:Chapter 1 Next