Previous 创世纪:Chapter 13 Next
创世纪 Genesis
1亚巴郎带了妻子和他所有的一切,与罗特一同由埃及上来,往乃革布去。1Abram went up from Egypt to the Negeb, he and his wife, with all he had and Lot with him.
2亚巴郎有许多牲畜和金银。2Now Abram was very rich in flocks, silver and gold.
3他由乃革布逐渐往贝特耳移动帐幕,到了先前他在贝特耳与哈依之间,支搭帐幕的地方,3As he journeyed on, he went from the Negeb as far as Bethel, to the place where he first pitched his tent between Bethel and Ai
4亦即他先前筑了祭坛,呼求上主之名的地方。4at the spot where he had formerly made an altar and called on the Name of Yahweh.
5与亚巴郎同行的罗特,也有羊群、牛群和帐幕,5Lot who went with Abram also had flocks, cattle and tents.
6那地方容不下他们住在一起,因为他们的产业太多,无法住在一起。6The land was not sufficient to allow them to stay together, for their possessions were too great for them to live together.
7牧放亚巴郎牲畜的人与牧放罗特牲畜的人,时常发生口角,──当时客纳罕人和培黎齐人尚住在那里。7A quarrel arose between the herdsmen of Abram's flock and those of Lot. (The Canaanites and the Perizzites were living in the land at the time.)
8亚巴郎遂对罗特说:「在我与你,我的牧人与你的牧人之间,请不要发生口角,因为我们是至亲。8Abram said to Lot, "Don't let there be a dispute between you and me, nor between my herdsmen and yours, since we are brothers!
9所有的地方不是都在你面前吗?请你与我分开。你若往左,我就往右;你若往右,我就往左。」9Isn't the whole land there before you? Let us part company. If you go to the left, I will go to the right; if you go to the right, I will go to the left."
10罗特举目看见约但河整个平原,直到左哈尔一带全有水灌溉,──这是在上主消灭索多玛和哈摩辣以前的事,──有如上主的乐园,有如埃及地。10Lot looked up and saw the whole valley of the Jordan: how well it was watered! Before Yahweh destroyed Sodom and Gomorrah, this was like one of Yahweh's gardens, like the country of Egypt, on coming to Zoar.
11罗特选了约但河的整个平原,遂向东方迁移;这样,他们就彼此分开了:11Lot chose for himself all the Jordan valley and journeyed eastward. In this way they separated from each other.
12亚巴郎住在客纳罕地;罗特住在平原的城市中,渐渐移动帐幕,直到索多玛。12Abram settled in the country of Canaan while Lot lived among the towns of the plain and moved his tent as far as Sodom.
13索多玛人在上主面前罪大恶极。13Now the men of Sodom were wicked, sinning greatly against Yahweh.
14罗特与亚巴郎分离以后,上主对亚巴郎说:「请你举起眼来,由你所在的地方,向东西南北观看;14Yahweh said to Abram after Lot had left him, "Raise your eyes and look from where you are, towards the north, the south, the east and the west;
15凡你看见的地方,我都要永远赐给你和你的后裔。15all the land you see I will give to you and your descendants forever.
16我要使你的后裔有如地上的灰尘;如果人能数清地上的灰尘,也能数清你的后裔。16I will make your descendants as the dust of the earth; if the grains of the dust can be counted, then your descendants may be counted.
17你起来,纵横走遍这地,因为我要将这地赐给你。」17Come, travel through the length and breadth of the land, for it is to you that I am giving it."
18于是亚巴郎移动了帐幕,来到赫贝龙的玛默勒橡树区居住,在那里给上主筑了一座祭坛。18So Abram moved his tent and came to live by the oak of Mamre at Hebron. There he built an altar to Yahweh.
Previous 创世纪:Chapter 13 Next