Previous 厄则克耳:Chapter 25 Next
厄则克耳 Ezekiel
1上主的话传给我说:1The word of Yahweh came to me in these terms,
2「人子,你面向阿孟子民,讲预言攻击他们,2"Turn towards the people of the Ammonites and prophesy against them.
3向阿孟子民说:你们听吾主上主的话!吾主上主这样说:因为你讥笑我的圣殿说:『哈哈!圣殿可受了亵渎!』对以色列地域说:『它可荒芜了!』对犹大家族说:『他们可被掳去了!』3Say to them on my behalf: This is what Yahweh says: Because you mocked when my sanctuary was profaned, when the land of Israel was laid waste and the Judeans were exiled,
4为此,看,我要将你交给东方的子民作为产业,他们要在你那里设立自己的帐幕,在那里定居,吃你的果实,喝你的奶。4I am giving you over to the people of the East as their possession; they will pitch their camps and settle among you. They will eat your fruit and drink your milk.
5我要使辣巴成为牧放骆驼之地,使阿孟人的地方成为羊栈;如此,你们必承认我是上主。5I will turn Rabbah into a pasture for camels and the towns of the Ammonites into a sheepfold and you will know that I am Yahweh."
6因为吾主上主这样说:因为你们对以色列地方所遭受的一切,曾手舞足蹈,满心欢喜;6Thus says Yahweh: "Because you clapped your hands and stamped your feet and danced for joy with an evil heart against the land of Israel,
7因此,看,我要伸手打击你,将你交给异族作为掠物;我要从人民中铲除你,由各国中消灭你;我要使你灭绝;如此,你必承认我是上主。」7I will stretch out my hand against you and hand you over as plunder to the nations. I will cut you off from the nations; no longer will you be numbered among them. I will destroy you and you will know I am Yahweh."
8吾主上主这样说:「因为摩阿布【和色依尔】说:看,犹大家族与所有异民并无不同!8Thus says Yahweh, "Because Moab said: 'Judah is like all the other nations,'
9为此,看,我要暴露摩阿布的山区,以及她边垂的城池,暴露她全国的精华,如贝特耶史摩特,巴耳默红和克黎雅塔殷。9I will leave Moab unprotected and destroy the towns which are her glory: Beth Jeshimoth, Baal Meon, Kiriathaim.
10我要将他们同阿孟子民一起交给东方的子民作为产业,使他们在异民中再不被人提及。10I will give Moab along with the Ammonites as a possession to the people of the East so that the Ammonites will not be remembered among the nations.
11我要向摩阿布施行惩罚:如此,他们必承认我是上主。」11When I will punish Moab, they will know I am Yahweh."
12吾主上主这样说:「因为厄东曾对犹大家族复仇雪耻,因对他们复仇而犯了重罪;12Word of Yahweh, "Because Edom took revenge on Judah and was guilty in so doing, this is what
13为此,吾主上主这样说:我要伸手打击厄东,将人与走兽由境内铲除,使她成为旷野,从特曼到德丹的人都要死于刀下。13Yahweh says: I will stretch out my hand against Edom, destroying men and animals. I will make it a ruins from Teman and let them be slain as far as Dedan.
14我要藉我的百姓以色列的手替我报复厄东,他们要按我的怒气和愤恨对待厄东,如此他们便知道这是我的报复──吾主上主的断语。」14I will put Israel in charge of my revenge against Edom. They will deal with Edom according to my wrath and my fury and Edom will experience my revenge" - word of Yahweh.
15吾主上主这样说:「因为培肋舍特人以极残忍的报复心来施行报复,为了他们的世仇,企图消灭以色列;15Word of Yahweh, "Because the Philistines have taken revenge with an evil heart and because of their ceaseless hatred, thus says Yahweh:
16为此吾主上主这样说:我要伸手打击培肋舍特人,铲除革勒提人,毁灭残留在海滨的人。16I intend to stretch out my hand against the Philistines; I will cut off the Kerethites and destroy the rest of the coast.
17我要在他们身上以盛怒的惩罚施行严厉的报复;当我在他们身上施行报复时,他们便承认我是上主。」17I will take terrible revenge and punish them in my wrath - then they will know I am Yahweh."
Previous 厄则克耳:Chapter 25 Next