Index

Previous 编年纪上:Chapter 13 Next
编年纪上 1 Chronicles
1达味与千夫长、百夫长并所所有的官员商议后,1David consulted with the commanders of thousands, of hundreds, and with all the leaders.
2就对以色列全会众说:「如果你们认为好,如果这事是出于上主我们的天主,我们可派遣人,去见留在以色列各地其余的弟兄,及寄居在城郊的司祭和肋未人,召集他们到我们这里来,2To the whole assembly of Israel David said, "If you agree and if Yahweh our God wills it so, we will send messengers to the rest of our brothers throughout the territories of Israel, and also to the priests and Levites in their towns and nearby lands, and tell them to gather here with us.
3为将我们天主的约柜运到我们这里,因为在撒乌耳时,我们从没有关心过它。」3We will then go and get the ark of our God, for in the time of Saul we neglected it."
4全会众都说应该这样行,因为这件事众百姓都认为合理。4They agreed to this, for in the eyes of all the people it was the right thing to do.
5达味遂由埃及小河至哈玛特关口,将所有的以色列人召来,要将天主的约柜从克黎雅特耶阿陵运回来。5So David gathered all the people together from the Shihor of Egypt to the Pass of Hamath to bring the ark of God from Kiriath-jearim.
6达味率领以色列民众到了巴阿拉,即犹大的克黎雅特耶阿陵,要从那里将天主的约柜运上来,这约柜名叫「坐于革鲁宾上的上主。」6Then David and all Israel went up to Baalah, to Kiriath-jearim in Judah, to bring up the ark of God which bears the name of Yahweh who is seated on the Cherub.
7他们由阿彼纳达布家将天主的约柜抬出,放在一辆新车上,乌匝和阿希约驾车;7At Abinadab's house they placed the ark of God on a new cart. Uzziah and Ahio were leading the cart.
8达味和全以色列人在天主前,尽力舞蹈,随着弹琴、拉弦、敲鼓、击钹、鸣号的节奏讴歌;8David and all Israel danced before God with all their might, singing to the accompaniment of lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets.
9来近基冬禾场时,因为牛将天主的约柜倾倒,乌匝便伸手扶住;9When they came to the threshing floor of the Javelin, the oxen stumbled, and Uzzah stretched out his hand and took hold of the ark.
10因为他伸手扶了约柜,上主遂向乌匝发怒,将他击杀,他便当下死在天主面前。10Then the anger of Yahweh blazed out against Uzzah, and he killed him because he had laid his hand on the ark, and he died there in the presence of God.
11达味因为上主击杀了乌匝,很觉悲伤,遂给那地方起名叫「培勒兹乌匝」,直到今日。11David was disturbed that Yahweh had punished Uzzah in anger, and so that place has been called Perez-uzzah ever since.
12那天达味对天主害了怕,心想:「我怎能将天主的约柜运到我那里?」12David went in fear of God that day and said, "How can I bring the ark of God to my home?"
13因此达味没有把约柜运往达味城他自己那里,转运至加特人敖贝得厄东家。13So David did not take the ark home to the City of David, but took it to the house of a man named Obed-edom of Gath.
14天主的约柜在敖贝得厄东家中存放了三个月;上主祝福了敖贝得厄东的家和他的一切所有。14The ark of God remained with the family of Obed-edom, in his house, for three months, and Yahweh blessed the family of Obed-edom and everything that belonged to him.
Previous 编年纪上:Chapter 13 Next
文件動作