Previous 默示錄:Chapter 10 Next
默示錄 Revelation
1以後,我看見了另一位強有力的天使,由天降下,身披雲彩,頭上有虹,容貌像太陽,兩腿像火柱,1Then I saw another mighty angel coming down from heaven wrapped in a cloud. A rainbow was around his head, his face was like the sun and his legs like pillars of fire.
2手中拿著一卷展開的小書,右腳踏海,左腳踏地。2I could see a small book open in his hand. He stood, his right foot planted on the sea and his left on the land,
3他大聲呼喊,有如獅子怒吼。正當他呼喊時,就有七個雷霆發出說話的聲音。3and called in a loud voice like the roaring of a lion.
4那七個雷霆說話以後,我正要寫出來,就聽見有聲音從天上說:「你應把那七個雷霆所說的話,密封起來,不要寫出來。」4Then the seven thunders sounded their own message. I was about to write what the seven thunders had sounded, when a voice from heaven said to me, "Keep the words of the seven thunders secret and do not write them down."
5我看見的那位踏著海和踏著地的天使,向天舉起了右手,5And the angel I saw standing on the sea and land, raised his right hand to heaven,
6指著那創造天及天上的一切,地及地上的一切,海及海中的一切的萬世萬代的永生者起誓說:「時候不再延長了!6swearing by him who lives for ever and ever, and who created the heavens, the earth, the sea and everything in them. He said, "There is no more delay;
7但當第七位天使將要吹號角發聲的日期,天主的奧秘必定完成,正如天主向自己的眾僕先知所宣告的。」7as soon as the trumpet call of the seventh angel is heard, the mysterious plan of God will be fulfilled according to the good news he proclaimed through his servants the prophets."
8我聽見那從天上來的聲音,又對我說道:「你去,從那踏著海和踏著地的天使手中,取過那卷展開的小書來!」8And the voice I had heard from heaven spoke again, saying to me, "Go near the angel who stands on the sea and on the land, and take the small book open in his hand."
9我便往那位天使跟前去,請他給我那卷小書。他就對我說:「你拿去吞下它罷!它必使你肚子發苦,但在你的咀裡卻甘甜如蜜。」9So I approached the angel and asked him for the small book; he said to me, "Take it and eat; although it be sweet as honey in your mouth, it will be bitter to your stomach."
10我就從天使手中接過那卷小書來,吞下它,果然它在我咀裡甘甜如蜜;但我一吃下去,我的肚子就苦起來了。10I took the small book from the hand of the angel, and ate it. It was sweet as honey in my mouth, but when I had eaten it, it turned bitter in my stomach.
11隨後有聲音對我說:「關於諸民族、諸邦國、諸異語人民和諸君王,你應再講預言。」11Then I was told, "You must again proclaim God's words about many peoples, nations, tongues and kings."
Previous 默示錄:Chapter 10 Next