Index

Previous 聖詠集:Chapter 141 Next
聖詠集 Psalms
1達味的聖詠。上主,我呼求你,請求速來救助我,上主,我呼求你,請你聽我的呼號。1Lord, I call on you, hasten to help me! Listen to my plea when I call to you.
2願我向你行的祈禱,像馨香上升,願我的手高舉,如同晚祭的高騰。2Let my prayer rise to you like incense, as I lift up my hands as in an evening sacrifice.
3上主,求你在我的口邊派一守衛,求你在我的唇前派一警備。3O Lord, set a guard at my mouth, keep watch at the gate of my lips.
4莫讓我的心傾向邪道,免得我再去犯罪作惡;莫讓我與惡人同作壞事,免得我嚐食他們的美味。4Let not my heart be drawn to evil; let me not be enticed into evil acts in company with sinners, and let me not partake of their delights.
5義人責打我,算是我的恩遇,他責斥我,是給我頭的傅油。我的頭也決不會加以抗拒,我仍然為迫害我的人祈求。5Rather the reproach and the just scourge, than the oil of the wicked anointing my head.
6當他們的首領被拋於巖石時,纔感覺到我的話是如何甘飴。6When their rulers are flung upon the rock, only then will these wicked learn that I was tolerant with them,
7他們的骨頭被棄置在陰府門旁,像人耕地掘田,將土塊任意拋放。7when the earth opens to swallow them and their bones are scattered at the edge of the netherworld.
8上主天主,我的雙目一直仰望你,我信賴你,不要將我的靈魂拋棄。8But my eyes are turned to you, O God, my Lord; strip me not of life, for you are my refuge.
9求你保護我免陷於他們為我設的網羅,求你使我能夠脫離為非作歹者的圈套。9Keep me from the trap they have set for me, keep me from the net laid by evildoers.
10願惡人一起墮入自設的網羅,而我卻得以安然無恙地脫逃。10Let the wicked fall into their own snares, while I alone escape safe and free.
Previous 聖詠集:Chapter 141 Next
文件動作