Index

歐瑟亞:Chapter 1 Next
歐瑟亞 Hosea
1烏齊雅、納堂、【阿哈次和希則克雅】為猶大王,約阿士的兒子雅洛貝罕為以色列王時,上主有話傳給貝厄黎的兒子歐瑟亞。1The word of Yahweh was addressed to Hosea son of Beeri, during the reign of Ussiah, Jotham, Ahaz and Hezekiah in Judah, and of Jeroboam son of Joash, in Israel.
2上主開始藉歐瑟亞發言時,上主對歐瑟亞說:「你去娶一個娼婦為妻,讓她生淫亂的子女,因為此地淫亂放蕩,背離了上主。」2When Yahweh began to speak through Hosea, the Lord said to him, "Go, take for your wife a woman involved in sacred prostitution and have children born of prostitution, for the land is wholeheartedly lapsing into prostitution and turning away from Yahweh."
3歐瑟亞便去娶了狄布拉因的女兒哥默爾為妻;她懷孕,給他生了一個兒子。3So he married Gomer, daughter of Diblaim. And she was with child and bore a son.
4上主對歐瑟亞說:「你要給他起名叫依次勒耳,因為過不久,我要向耶胡家追討依次勒耳的血債,要消滅以色列家的王室。4Yahweh told him, "Name him Jezreel, for I will soon punish the family of Jehu for the massacre at Jezreel. I will put an end to the kingdom of Israel.
5到那一天,我必要在依次勒耳山谷折斷以色列的弓。」5The days are coming when Israel will be defeated in the Valley of Jezreel."
6哥默爾再懷孕,生了一個女兒,上主對歐瑟亞說:「你給她起名叫羅魯阿瑪(不蒙愛憐者),因為我不再愛憐以色列家,以致我不再寬宥他們。6Gomer was again with child and gave birth to a daughter. Yahweh said to Hosea, "Name her Unloved, for I will have no more love for the nation of Israel, nor will I forgive them."
7但我要愛憐猶大家族,要拯救他們,因為我上主是他們的天主;但是我不以弓弩、刀劍、戰爭、戰馬和騎士拯救他們。7After weaning Unloved, Gomer was with child again and had another son.
8羅魯阿瑪斷奶之後,哥默爾又懷孕,生了一個兒子。8Yahweh said, "Name him Not-my-people, for you are not my people, nor AM - I for you."
9上主說:「你給他起名叫羅阿米(非我人民),因為你們已不是我的人民,我已也不是你們的上主。」9
歐瑟亞:Chapter 1 Next
文件動作