個人工具
您位於: 首頁 jgau bilingual htmzn bible_9_Ch_16_judges.html

bible_9_Ch_16_judges.html

Summary

Previous 民长纪:Chapter 16 Next
民长纪 Judges
1銝㗇驱€餈西慐å绦嚗?銁é鋆∠œ贝¦衤¸€å€见¦枏戊嚗?噶å绦韏啖¿睲º旦。1He went also into Gaza, and saw there a woman a harlot, and went in unto her.
2æœ劐荦å‘迄餈西慐鈭卑牧嚗€Œ銝㗇å?é€体ㄐ靘º€€滢»硋€穃停æŠ»硋œ滢½¼?µ¤晷鈭筝Ÿ衤¼誩銁åŸ–€å藁嚗?㟲憭‚‚蝑匧¾»吔¼?牧嚗€?­匧?ææ膥憭拐渔嚗?ˆ穃€º娍捏隞硔€€2And when the Philistines had beard this, and it was noised about among them, that Samson was come into the city, they surrounded him, setting guards at the gate of the city, and watching there all the night in silence, that in the morning they might kill him as he went out.
3銝㗇ç辺å?å¤頣¼?¤†雴¾¼?Š梶·Ÿ–€嚗?€?å€钅–€獢葆門é–¼?¸€韏瑟‹磰丝嚗?å銁è銝¼?ƒ??韏怨²嗪¾撠漤çš控é ¸€‚3But Samson slept till midnight, and then rising he took both the doors of the gate, with the posts thereof, and the bolt, and laying them on his shoulders, carried them up to the top of the hill, which looketh towards Hebron.
4甇文¾?¼?»硋銁èŠ滚‹鍦…‹挢喳Ž笔?„¸¸€å€见戊鈭绰¼?滚㙈驱珲‡?‹‰ã€‚4After this he loved a woman, who dwelt in the valley of Sorec, and she was called Dalila.
5å畺è‚贝ˆ滨鹱çš…钅銝?憟寥鋆∴¼?°滚旦隤迎¼€?«衤½惩¼閗ª䀝»吔¼?œ讠œ衤»㚚€蹱见憭抒šŠ偦‡糓驱鲉鋆∩¾š¼?ˆ穃€烐€举见èå?å‹苷»吔¼?°»丝嚗?€??隡譍»吔¼ˆ穃€烐¯譍荦蝯虫½¸€å¸€ç参銀摮僐€€5And the princes of the Philistines came to her, and said: Deceive him, and learn of him wherein his great strength lieth, and how we may be able to overcome him, to bind and afflict him: which if thou shalt do, we will give thee every one of us eleven hundred pieces of silver.
6驱珲‡?‹‰å•銝㗇隤迎¼€?«衤½惩‘迄æˆ¼?½€蹱见憭抒šŠ偦‡糓驱鲉鋆∩¾š¼煺荦æ€举见蝥磰撠½䭾丝嚗?€??隡譍½¼麄€6And Dalila said to Samson: Tell me, I beseech thee, wherein thy greatest strength lieth, and what it is wherewith if thou wert bound thou couldst not break loose.
7銝㗇å›䂿­磰牧嚗€?荦èç鍂銝觅æ銋晔š鳘ç‰­讠鼎撠ˆ烐丝嚗?ˆ穃停åƒ誩鈭箔¸€璅?»笔摹ã€€7And Samson answered her: If I shall be bound with seven cords made of sinews not yet dry, but still moist, I shall be weak like other men.
8å畺è‚贝ˆ滨鹱鈭个š…钅撠梁策憟寥€¾¸觅æ銋晔š鳘ç‰­讠鼎嚗?旦靘辐鍂é€嗘º鼎摮°»丝。8And the princes of the Philistines brought unto her seven cords, such is he spoke of, with which she bound him;
9ç訜æ™œ匧Ÿ衤¼雠š荦æš—誩銁憟宁š摰方ㄐ嚗›驱珲‡?‹‰å睲»硋–牧嚗€Œ銝㗇嚗Œå畺è‚贝ˆ滨鹱鈭箔¾劐½惩挷嚗€滢»硋停æŽ蹱ç‰­讠鼎嚗?¦?狱蝺期◤çç‡埝銝€璅?¼䲰æ糓鈭筝€睲»滢¸滨䰻隞硋Š偦‡雠š‰€å銁。9Men lying privately in wait with her, and in the chamber expecting the event of the thing, and she cried out to him: The Philistines are upon thee, Samson. And he broke the bands, as a man would break a thread of tow twined with spittle, when it smelleth the fire: so it was not known wherein his strength Jay.
10驱珲‡?‹‰é°銝㗇隤迎¼€?œ页¼?½䭾?撘ˆ¼?°齿ˆ牧雓€¦»«衤½惩‘迄æˆ¼?€举见蝥磰æ¶½¼麄€10And Dalila said to him: Behold thou hast mocked me, and hast told me a false thing: but now at least tell me wherewith thou mayest be bound.
11隞硋›䂿­旦隤迎¼€?荦èç鍂驱墧ç鍂éš鳘蝜拙°ˆ烐丝嚗?ˆ穃停åƒ誩鈭箔¸€璅?»笔摹ã€€11And he answered her: If I shall be bound with new ropes, that were never in work, I shall be weak and like other men.
12驱珲‡?‹‰撠望嚉æ鳘蝜拙°»丝嚗?°滢»硋–牧嚗€Œ銝㗇嚗Œå畺è‚贝ˆ滨鹱鈭箔¾劐½惩挷嚗€滨訜æ™»齿œ匧Ÿ衤¼雠š荦æš—誩銁å摰方ㄐ嚗½»Ž蹱æ‰贝‡¸羓š鼎摮琜¼?末åƒ譍¸€æ觅蝯修·纸¸€璅?€‚12Dalila bound him again with these, and cried out: The Philistines are upon thee, Samson, there being an ambush prepared for him in the chamber. But he broke the bands like threads of webs.
13驱珲‡?‹‰撠銝㗇隤迎¼€??çå銁雿»齿?撘ˆ¼?°齿ˆ牧雓¼½惩‘迄æˆ¼?荦æ€举见蝥磰æ¶½¼麄€滢»硋›䂿­旦隤迎¼€?½㰘æŠˆ煾銝羓š¸¢嗪垣颲株ˆ¹¸š¶梶·杨å銁銝€韏瘀¼?驱?鍂æ銁璈偦‡䀝½¼?ˆ穃停åƒ誩鈭箔¸€璅?»笔摹ã€€13And Dalila said to him again: How long dost thou deceive me, and tell me lies? Shew me wherewith thou mayest be bound. And Samson answered her: If thou plattest the seven locks of my head with a lace, and tying them round about a nail fastenest it in the ground, I shall be weak.
14驱珲‡?‹‰雿蹂»辺鈭¼?驱?Š»㚚銝羓š¸¢嗪垣颲株ˆ¹¸š¶梶·杨å銁銝€韏瘀¼?†滨鍂æ銁璈偦‡䀝½¼?睲»硋–牧嚗€Œ銝㗇嚗Œå畺è‚贝ˆ滨鹱鈭箔¾劐½惩挷嚗€滢»硋¾䞶丐銝剥†雴¾¼?Š羓¹¸©毺š銁璈偦€?¹¸š¶梶·æ‹º靘€‚14And when Dalila had done this, she said to him: The Philistines are upon thee, Samson. And awaking out of his sleep he drew out the nail with the hairs and the lace.
15驱珲‡?‹‰撠勖°滢»牧嚗€?½惩¿ㄐæ瘝埝œ㗇ˆ¼?½䭾€馆隤迎¼ˆ烐„½惩嚗煺½惩歇銝㗇活æ?撘ˆ¼?‚²埝œ匧‘迄æˆ睲½€蹱见憭抒šŠ偦‡糓驱鲉鋆∩¾š¼€15And Dalila said to him: How dost thou say thou lovest me, when thy mind is not with me? Thou hast told me lies these three times, and wouldst not tell me wherein thy great strength lieth.
16å›删憟孵予憭拍鍂閰曹¾€洁»吔¼?隞吔¼?雿蹂»š移蟡噼㜃æ驱¦香。16And when she pressed him much, and continually hung upon him for many days, giving him no time to rest, his soul fainted away, and was wearied even until death.
17銝㗇éŠ¿叶çš¸€åˆé€誯蠧蝯血旦嚗?°滚旦隤迎¼€?‰ˆ€驱墧æ阃贼举ˆš嚗?›删æˆ穃銁瘥滩ƒ举™停æ糓ç㭱æ䲰憭拐蜓çš¼荦èå‰绦æˆš擃殷¼?ˆšŠ偦‡誩停éé–衤ºˆ¼?ˆ穃停åƒ雠䔿鈭箔¸€璅?»笔摹ã€€17Then opening the truth of the thing, he said to her: The razor hath never come upon my head, for I am a Nazarite, that is to say, consecrated to God from my mother's womb: if my head be shaven, my strength shall depart from me, and I shall become weak, and shall be like other men.
18驱珲‡?‹‰銝€阆衤»Š¿叶çš¸€åˆ蝯血旦é€誯蠧鈭¼?噶æ‰梶䔄鈭筝å畺è‚贝ˆ滨鹱çš…钅靘牧嚗€?€嗘¸€甈∩½惩€睲¸¾菱嚗›删隞Š¿叶çš¸€åˆé€誯蠧蝯行ˆ㻫€€齿䲰æ糓å畺è‚贝ˆ滨鹱鈭个š…钅æ‰衤叶掸嗉‘烾Š€摮琜¼?¾?驱珲‡?‹‰é鋆~€‚18Then seeing that be had discovered to her all his mind, she sent to the princes of the Philistines, saying: Come up this once more, for now he hath opened his heart to me. And they went up taking with them the money which they had promised.
19驱珲‡?‹‰雿¿銝㗇ç辺å銁è撌梁š†苷¸¼??㙈靘¸€å€衤荦嚗?‰绦隞㚚銝羓š¸¢嗪垣颲殷¼?»硋停é–见§贝»笔摹çåŠ¼?»šŠ偦‡誩éé–衤º»硔€‚19But she made him sleep upon her knees, and lay his head in her bosom. And she called a barber, and shaved his seven locks, and began to drive him away, and thrust him from her: for immediately his strength departed from him.
20憟寞䲰æ糓å–牧嚗€Œ銝㗇嚗Œå畺è‚贝ˆ滨鹱鈭箔¾劐½惩挷嚗€滢»眏憭V叶é†雴¾¼?¿嚗€?€嗘¸€甈∪’?‰滚嗾甈∩¸€璅?¼?ˆ睲¸€æŽ蹱‰¼?¿è頨怒€€滢»硋㭱銝滨䰻é㮖¸蜓撌娠琏º»硔€‚20And she said: The Philistines are upon thee, Samson. And awaking from sleep, he said in his mind: I will go out as I did before, and shake myself, not knowing that the Lord was departed from him.
21å畺è‚贝ˆ滨鹱鈭箔噶æŠ»劐½¼?‰绦隞š嚗?葆隞碶¸见?餈西慐嚗?鍂éŠŽ碶º»吔¼?㙈隞硋銁ççㄐæ线蝤具€‚21Then the Philistines seized upon him, and forthwith pulled out his eyes, and led him bound in chains to Gaza, and shutting him up in prison made him grind.
22雿糓隞š擃桀銁å‰º诳驱?¼??挠瞍贼韏瑚¾€‚22And now his hair began to grow again.
23å畺è‚贝ˆ滨鹱鈭个š…钅è›丝靘¼?蝯虫»硋€š¥žé磰甜èˆ㕑¡?平ç㭱憭批嚗?”蝷箸蟡嘅¼»硋€牧嚗€?ˆ穃€š¥墧Šˆ穃€š»荦銝㗇鈭文銁æˆ穃€烐‰衤叶ã€€23And the princes of the Philistines assembled together, to offer great sacrifices to Dagon their god, and to make merry, saying: Our god hath delivered our enemy Samson into our hands.
24瘗䔿銝€阆‹銝㗇嚗?停霈 ?»硋€š¥噼牧嚗€?ˆ穃€š¥墧Š羓聦憯鲉举ˆ穃€š视å嚗?捏摰哟举ˆ穃€穃¤纸荦çš»荦嚗?漱å銁æˆ穃€烐‰衤叶鈭€€24And the people also seeing this, praised their god, and said the same: Our god hath delivered our adversary into our bands, him that destroyed our country and killed very many.
25ç訜隞硋€ˆ?«㗛‡ƒ?š™€辷¼?停å–牧嚗€?®“銝㗇蝯行ˆ穃€”瞍娍Š?ã€€滢»硋€穃停驱䂿çㄐå㙈å銝㗇靘¼?銁隞硋€煾å‰滩€齿Š?嚗诳驱?Š»å銁åæ觅æ摮叶é–瓐€‚25And rejoicing in their feasts, when they had now taken their good cheer, they commanded that Samson should be called, and should play before them. And being brought out of prison he played before them, and they made him stand between two pillars.
26銝㗇撠滨鸊隞‰讠šåƒ閗牧嚗€?®ˆ烐ææ畾辐š摮琜¼?末èé¸€é€€26And he said to the lad that guided his steps: Suffer me to touch the pillars which support the whole house, and let me lean upon them, and rest a little.
27éæ™挪å皛蹂º琸憟喉¼Œå畺è‚贝ˆ滨鹱鈭个š…钅銋笔銁鋆⊿嚗?銁憭拙蝱銝羓´œ劐¸匧琸憟喉¼?å銁看銝㗇銵冽¼娍Š?。27Now the house was full of men and women, and all the princes of the Philistines were there. Moreover about three thousand persons of both sexes from the roof and the higher part of the house, were beholding Samson's play.
28銝㗇å鐤瘙¸蜓隤迎¼€?陻銝台¸蜓嚗?±½删溸敹菜ˆ¼予銝鸣¼?±½惩†滩³ˆ穃Š偦‡¼?蘨阆€嗘¸€甈∴¼诳åå畺è‚贝ˆ滨鹱鈭筝‰ˆ煾›嗵çš»€€28But he called upon the Lord, saying: O Lord God, remember me, and restore to me now my former strength, O my God, that I may revenge myself on my enemies, and for the loss of my two eyes I may take one revenge.
29銝㗇撠望?雿迤銝剜畾辐šæ觅æ摮琜¼?æ‰?銝€æ觅嚗?椰æ‰?銝€æ觅嚗›29And laying hold on both the pillars on which the house rested, and holding the one with his right hand, and the other with his left,
30ç驱Œ銝㗇隤迎¼€?®ˆš€批和å畺è‚贝ˆ滨鹱鈭筝?飞æ䲰ç椘嚗€齿䲰æ糓隞硋幼åŠ±?澈嚗?之畾输辶銋见€鍦¡?¼?£枏銁é…钅å’?ㄐé所æœ厩š°䔿頨思¸¼€蹱见隞硋銁è甇饼™‰€畾箸香çš荦嚗?¯¸€ç”‰€畾箸香çš‚¤€‚30He said: Let me die with the Philistines. And when he had strongly shook the pillars, the house fell upon all the princes, and the rest of the multitude that was there: and he killed many more at his death, than he had killed before in his life.
31甇文¾?¼?»š…¼笔’??阆芰š摰嗡¸衤¾¼?Š»䠋銝绦嚗?麞å銁蟡期麾和åŽ¸榊耳銋钅–橒¼?»?阆ªç麐隢历ºžçš4憓刊ㄐã€»碶½œ隞亥列瘗煾鈭?侨。31And his brethren and all his kindred, going down took his body, and buried it between Saraa and Esthaol in the buryingplace of his father Manue: and he judged Israel twenty years.

Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.

Produced by www.ccreadbible.org

文件動作
« 2008 十一月 »
十一月
1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30