請讀者注意

(一)由於聖文德的作品所援引的聖經語句一律依照聖熱羅尼莫的拉丁通行本,故讀者如發見本冊子的聖經譯文與思高聖經學會的譯文有所不同時,請不必詫異;因為思高聖經學會是由原文翻譯的。

(二)本冊子是參照BAC所公布的Obras de S. Buenaventura vol. III而翻譯。BAC不獨將聖文德所引證的聖經語句的出處,而且亦將聖文德所引證的其他作者,如奧斯定、伯爾納鐸等言論的出處,亦一一列出。但譯者則除聖經語句的出處外,對其他作者言論的出處一概予以從略。因為一般讀者很少有教父們的著作備考,即使有之,亦少有領悟拉丁和希臘文者。

文件動作