Previous 圣咏集:Chapter 148 Next
圣咏集 Psalms
1亚肋路亚!请你们在天上赞美上主,请你们在高处赞美上主!1Praise ye the Lord from the heavens: praise ye him in the high places.
2他的诸位天使,请赞美他,他的一切军旅,请赞美他!2Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
3太阳和月亮,请赞美他,灿烂的诸星,请赞美他!3Praise ye him, O sun and moon: praise him, all ye stars and light.
4天上的诸天,请赞美他,天上的大水,请赞美他!4Praise him, ye heavens of heavens: and let all the waters that are above the heavens
5愿它们齐来赞美上主的名号!因为上主一命,它们立刻受造。5Praise the name of the Lord. For he spoke, and they were made: he commanded, and they were created.
6他确定的位置,留至永恒,他颁布的规律,永不变更。6He hath established them for ever, and for ages of ages: he hath made a decree, and it shall not pass away.
7请你们在地上赞美上主:海怪和海深处的众水族,7Praise the Lord from the earth, ye dragons, and all ye deeps:
8还有电火与冰雹,白雪和云雾,以及遵行他命令的狂风暴雨。8Fire, hail, snow, ice, stormy winds which fulfill his word:
9山岳和一切丘陵,果树与各种柏松,9Mountains and all hills, fruitful trees and all cedars:
10野兽和一切畜牲,各种爬虫和鸟类,10Beasts and all cattle: serpents and feathered fowls:
11世上的列王和万民,地上的元首与公卿,11Kings of the earth and all people: princes and all judges of the earth:
12少年人和童贞女,老年人与儿童侣,12Young men and maidens: let the old with the younger, praise the name of the Lord:
13请你们赞美上主的名字,因为只有他的名字高贵,他的尊严远远超越天地,13For his name alone is exalted.
14上主使自己百姓的头角高耸,他是他自己一切圣徒的赞颂,即接近他的以色列民的光荣。14The praise of him is above heaven and earth: and he hath exalted the horn of his people. A hymn to all his saints: to the children of Israel, a people approaching to him. Alleluia.
Previous 圣咏集:Chapter 148 Next

Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.

Produced by