Index

Previous 约伯传:Chapter 36 Next
约伯传 Job
1厄里乌又接着说:1Eliu also proceeded, and said:
2你且等一会,容我教导你,因为为天主,我还有些话要说。2Suffer me a little, and I will shew thee: for I have yet somewhat to speak in God's behalf.
3我要将我所知的传到远方,将正义归于我的造主。3I will repeat my knowledge from the beginning, and I will prove my Maker just.
4的确,我的话正确无伪,知识全备的人同你一起。4For indeed my words are without a lie, and perfect knowledge shall be proved to thee.
5的确,天主宽宏大量,决不藐视任何人,并且有广大的同情心。5God doth not cast away the mighty, whereas he himself also is mighty.
6他决不容许恶人生存,但给穷苦人伸冤;6But he saveth not the wicked, and he giveth judgment to the poor.
7他也不剥夺义人的权利。他使君王永久坐在宝座上,但是他们却骄矜自大;7He will not take away his eyes from the just, and he placeth kings on the throne for ever, and they are exalted.
8故此,当他们一旦被锁链束缚,被痛苦的绳索所系,8And if they shall be in chains, and be bound with the cords of poverty:
9天主就向他们指明他们的恶行,和他们所夸耀的过犯,9He shall shew them their works, and their wicked deeds, because they have been violent.
10开启他们的耳朵,以听训戒,嘱咐他们离开邪恶。10He also shall open their ear, to correct them: and shall speak, that they may return from iniquity.
11如果他们服从顺命,便能幸福地度过岁月,能安乐地享受天年。11If they shall hear and observe, they shall accomplish their days in good, and their years in glory.
12如果不服从,必被射死,于不知不觉中逝去。12But if they hear not, they shall pass by the sword, and shall be consumed in folly.
13心术败坏的人,愤怒填胸,纵被囚禁,仍不呼求救助;13Dissemblers and crafty men prove the wrath of God, neither shall they cry when they are bound.
14他们必早年夭折,丧命如男倡。14Their soul shall die in a storm, and their life among the effeminate.
15所以天主藉痛苦拯救受难的人,以患难开启他们的耳鼓。15He shall deliver the poor out of his distress, and shall open his ear in affliction.
16他也要救你摆脱灾难,领你到广阔自由之地,在你桌上常摆满肥馔美味;16Therefore he shall set thee at large out of the narrow mouth, and which hath no foundation under it: and the rest of thy table shall be full of fatness.
17无如你判断与恶人完全一样,那么惩罚和判案必集于你身。17Thy cause hath been judged as that of the wicked, cause and judgment thou shalt recover.
18小心!不要让忿怒引你肆口谩骂,也不要为重罚让你离弃正道。18Therefore let not anger overcome thee to oppress any man: neither let multitude of gifts turn thee aside.
19你的哀号和你所有的力量,岂能使你摆脱患难?19Lay down thy greatness without tribulation, and all the mighty of strength.
20不要希望黑夜,那是人民由本地被劫去的时候。20Prolong not the night that people may come up for them.
21小心!别倾向不义,因为这正是你遭难的真正原因。21Beware thou turn not aside to iniquity: for this thou hast begun to follow after misery.
22天主的能力确实伟大,那有像他那样的主宰?22Behold, God is high in his strength, and none is like him among the lawgivers.
23谁能规定他的道路,谁敢说:你行的不对?23Who can search out his ways? or who can say to him: Thou has wrought iniquity?
24你应记住要赞颂他的工程,这是人们应歌咏的。24Remember that thou knowest not his work, concerning which men have sung.
25人人都能观赏,都能从远处仰望;25All men see him, every one beholdeth afar off.
26天主何其伟大,我们不能理解!他的岁数,无法考究。26Behold, God is great, exceeding our knowledge: the number of his years is inestimable.
27他汲收水滴,使水气化为雨露,27He lifteth up the drops of rain, and poureth out showers like floods:
28雨即从云中倾盆而降,沛然落在众人身上。28Which flow from the clouds that cover all above.
29但谁能明了云彩怎样散布,天幕中怎样发出隆隆之声?29If he will spread out clouds as his tent,
30他将云雾展开,遮盖了群山山顶。30And lighten with his light from above, he shall cover also the ends of the sea.
31他借此养育万民,赐给他们丰富的食粮。31For by these he judgeth people, and giveth food to many mortals.
32他掌中握著电光,对准目标发射出去。32In his hands he hideth the light, and commandeth it to come again.
33雷霆报告他的来临,他的怒火将要惩罚邪恶。33He sheweth his friend concerning it, that it is his possession, and that he may come up to it.
Previous 约伯传:Chapter 36 Next

Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.

Produced by www.ccreadbible.org

文件動作