Index

Previous 圣咏集:Chapter 62 Next
圣咏集 Psalms
1达味诗歌,交与乐官耶杜通。1My soul finds rest in God alone; from him comes my salvation.
2我的灵魂只安息在天主内,因为我的救援是由他而来。2He alone is my rock and salvation; with him as my stronghold, I shall not be overcome.
3只有他是我的磐石,我的救星;他是我的堡垒,我决不致摇倾。3How long will you assail with your threats, all of you, to bring someone down - as you would pull a wall or smash a fence?
4你们不断侵犯一人,并向他一人冲击,如冲击将倒的墙,将坍的壁,要到几时?4Indeed they plan to topple me. They take pleasure in telling lies; with their mouths they bless, but in their hearts they curse.
5实在,他们企图,要将我由我高位上推下;他们喜爱谎言,口虽祝福,心却辱骂。(休止)5Find rest in God alone, O my soul; from him comes my hope.
6我的灵魂,你只安息在天主内,因为我的期望全是由他而来。6He alone is my rock and my salvation; with him as my stronghold, I shall not be overcome.
7只有他是我的磐石,我的救星;他是我的堡垒,我决不致摇倾。7On God rests my salvation and my honor; he is my refuge, my mighty rock.
8我的救恩,我的光荣全在于天主,我的堡垒,我的护卫全基于天主。8Trust in him at all times, my people; pour out your hearts before him; God is our refuge.
9百姓,你们该常向他表示依靠,该在他面前吐露你们的心窍:因为天主确是我们的避难所。(休止)9People of low rank are only a breath, important people, merely an illusion. If weighed together they are nothing, even lighter than a puff of wind.
10庶民不过是口气,显贵也无非是幻影;放在天秤上必然浮起,合计还比气轻。10Do not set your heart on extortion, nor your hopes upon corrupt gain. Even if wealth accumulates, keep your heart detached.
11莫依势凌人,不要以劫掠骄矜;如财宝日增,也不要挂念在心。11God has spoken one word, and I have heard two things: that power belongs to God,
12天主说过一次,我确实也听过两次:12and yours, O God, is also mercy: you reward each one according to his deeds.
13「威能属于天主;我主,慈爱也非你莫属,因你按照各人的行为,予各人以报酬。」13
Previous 圣咏集:Chapter 62 Next

Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.

Produced by www.ccreadbible.org

文件動作