個人工具
您位於: 首頁 聖經 思高漢英简体聖經 bible_26_Ch_17_psalms.html

bible_26_Ch_17_psalms.html

Summary

Previous 圣咏集:Chapter 17 Next
圣咏集 Psalms
1达味祷词。上主,请静听我的伸诉,俯听我的呼号,请倾听我出自绝无虚伪唇舌的祈祷。1Unto the end, for David the servant of the Lord, who spoke to the Lord the words of this canticle, in the day that the Lord delivered him from the hands of all his enemies, and from the hand of Saul. [2 Kings 22.]
2愿我的案件在你面前判决,愿你的眼睛细察何为清白!2I will love thee, O Lord, my strength:
3任你考验我的心灵,夜间来视察我,以火锻炼我,你总找不到我的邪恶。因我的口总未像人一样犯了罪过。3The Lord is my firmament, my refuge, and my deliverer. My God is my helper, and in him will I put my trust. My protector and the horn of my salvation, and my support.
4我依照你的训令,遵行法律的正道。4Praising I will call upon the Lord: and I shall be saved from my enemies.
5我的双脚紧随了你的脚印,我的脚步决不致蹒跚不定。5The sorrows of death surrounded me: and the torrents of iniquity troubled me.
6天主,我向你呼号,请你回答我,求你侧耳听我,俯听我的祈祷。6The sorrows of hell encompassed me: and the snares of death prevented me.
7请你彰现你奇妙的慈爱,将投奔到你身右边的人,从敌人的危害中救出来。7In my affliction I called upon the Lord, and I cried to my God: And he heard my voice from his holy temple: and my cry before him came into his ears.
8求你护卫我有如眼中的瞳仁,在你双翼的庇护下叫我藏身,8The earth shook and trembled: the foundations of the mountains were troubled and were moved, because he was angry with them.
9使我脱离谋害我的暴民,及那企图消灭我的仇人,9There went up a smoke in his wrath: and a fire flamed from his face: coals were kindled by it.
10他们关闭了铁石的心肠,口中语言尽是夸大狂妄,10He bowed the heavens, and came down: and darkness was under his feet.
11他们的脚步现已把我紧逼,瞪着眼务要将我推倒在地。11And he ascended upon the cherubim, and he flew; he flew upon the wings of the winds.
12他们好似急于掠食的猛狮,他们又如伏在暗处的壮狮。12And he made darkness his covert, his pavilion round about him: dark waters in the clouds of the air.
13上主,起来迎击制服我的仇雠,上主挥动利剑救我脱离恶徒。13At the brightness that was before him the clouds passed, hail and coals of fire.
14上主,求你亲手将他们治死,杀死他们,使他们离开此世,灭绝他们,使他们不再呼吸。求你使义人享用你的财富,使他们的子女也心满意足,再把剩余的给自己的子女。14And the Lord thundered from heaven, and the highest gave his voice: hail and coals of fire.
15愿我因我的正义能享见你的圣颜,愿我醒来得能尽情欣赏你的慈面。15And he sent forth his arrows, and he scattered them: he multiplied lightnings, and troubled them.

Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.

Produced by www.ccreadbible.org

文件動作