Index

Previous Proverbs:Chapter 28 Next
箴言 Proverbs
1惡人無人追蹤,仍然竄逃;義人安然自得,有如雄獅。1The wicked man fleeth, when no man pursueth: but the just, bold as a lion, shall be without dread.
2由於國家的罪,領袖時有更迭;惟賴明哲之士,邦國方能久存。2For the sins of the land many are the princes thereof: and for the wisdom of a man, and the knowledge of those things that are said, the life of the prince shall be prolonged.
3欺壓弱小的惡霸,有如沖沒穀糧的暴雨。3A poor man that oppresseth the poor, is like a violent shower, which bringeth a famine.
4違法的人,稱揚敗類;守法的人,與之為敵。4They that forsake the law, praise the wicked man: they that keep it, are incensed against him.
5作惡的人,不明瞭正義;尋求上主的,卻全洞識。5Evil men think not on judgment: but they that seek after the Lord, take notice of all things.
6為人正直的窮人,勝於行為邪僻的富人。6Better is the poor man walking in his simplicity, than the rich in crooked ways.
7遵守法律的,是智慧之子;交結蕩子的,是取辱己父。7He that keepeth the law is a wise son: but he that feedeth gluttons, shameth his father.
8誰放貸取利增加己產,是為憐恤貧乏者積蓄。8He that heapeth together riches by usury and loan, gathereth them for him that will be bountiful to the poor.
9對於法律,人若充耳不聞,他的祈禱,也為上主所惡。9He that turneth away his ears from hearing the law, his prayer shall be as abomination.
10勾引正直的人走上邪路的,必落在自己所掘的坑內;但正直的人仍能繼承幸福。10He that deceiveth the just in a wicked way, shall fall in his own destruction: and the upright shall possess his goods.
11富貴的人,自認為有智慧,聰明的窮人一眼即看穿。11The rich man seemeth to himself wise: but the poor man that is prudent shall search him out.
12義人獲勝,群情歡騰;惡霸當道,人人走避。12In the joy of the just there is great glory: when the wicked reign, men are ruined.
13文過飾非的,必不會順利;認錯悔改的,將蒙受憐憫。13He that hideth his sins, shall not prosper: but he that shall confess, and forsake them, shall obtain mercy.
14常戒慎的人,必蒙祝福;心硬如鐵者,必遭災禍。14Blessed is the man that is always fearful: but he that is hardened in mind, shall fall into evil.
15暴君欺凌貧窮弱小,有如咆哮怒獅,饑餓野熊。15As a roaring lion, and a hungry bear, so is a wicked prince over the poor people.
16無知的昏君,必橫行霸道;憎恨貪婪的,將延年益壽。16A prince void of prudence shall oppress many by calumny: but he that hateth covetousness, shall prolong his days.
17身負血債者,雖逃至死地,也無人搭救。17A man that doth violence to the blood of a person, if he flee even to the pit, no man will stay him.
18行走正路的,必安然無恙;愛走曲徑的,必墮入陷阱。18He that walketh uprightly, shall be saved: he that is perverse in his ways shall fall at once.
19自耕其地的,必常得飽食;追求虛幻的,必飽嘗貧苦。19He that tilleth his ground, shall be filled with bread: but he that followeth idleness shall be filled with poverty.
20忠誠篤實的人,將滿渥福祉;急於致富的人,將難免無過。20A faithful man shall be much praised: but he that maketh haste to be rich, shall not be innocent.
21顧及人的情面,原非一件好事;但為一片麵包,人卻陷身不義。21He that hath respect to a person in judgment, doth not well: such a man even for a morsel of bread forsaketh the truth.
22眼睛貪婪的人,匆匆急於致富;豈知貧乏窮困,即將臨他身上!22A man, that maketh haste to be rich, and envieth others, is ignorant that poverty shall come upon him.
23責斥他人的,終比奉承的,更得人愛戴。23He that rebuketh a man, shall afterward find favour with him, more than he that by a flattering tongue deceiveth him.
24向自己父母行竊,卻說「這並不是罪,」與強盜是同路人。24He that stealeth any thing from his father, or from his mother: and saith, This is no sin, is the partner of a murderer.
25貪得無厭的人,必引起爭端;信賴上主的人,必心安理得。25He that boasteth, and puffeth up himself, stirreth up quarrels: but he that trusteth in the Lord, shall be healed.
26自恃聰明的,實是糊塗人;行事智慧的,必安全無恙。26He that trusteth in his own heart, is a fool: but he that walketh wisely, he shall be saved.
27樂施濟貧的,決不會匱乏;視若無睹的,必飽受咒罵。27He that giveth to the poor, shall not want: he that despiseth his entreaty, shall suffer indigence.
28惡霸當道,人人走避;惡霸滅亡,義人興旺。28When the wicked rise up, men shall hide themselves: when they perish, the lust shall be multiplied.

Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.

Produced by www.ccreadbible.org

文件動作