Proverbs:Chapter 10


Previous Proverbs:Chapter 10 Next
箴言 Proverbs
1智慧的兒子使父親喜樂;愚昧的兒子,使母親憂愁。 1A wise son maketh the father glad: but a foolish son is the sorrow of his mother.
2不義之財,毫無益處;惟有正義,救人脫免死亡。 2Treasures of wickedness shall profit nothing: but justice shall deliver from death.
3上主不忍義人受飢,卻使惡人大失所望。 3The Lord will not afflict the soul of the just with famine, and he will disappoint the deceitful practices of the wicked.
4游手好閒,使人貧窮;勤奮工作,使人富有。 4The slothful hand hath wrought poverty: but the hand of the industrious getteth riches. He that trusteth to lies feedeth the winds: and the same runneth after birds that fly away.
5夏季貯蓄的,是明智的孩童;秋收酣睡的是無恥的兒子。 5He that gathered in the harvest is a wise son: but he that snorteth in the summer, is the son of confusion.
6上主的祝福在義人頭上,災禍卻使惡人啞口無言。 6The blessing of the Lord is upon the head of the just: but iniquity covereth the mouth of the wicked.
7義人受人懷念祝福,惡人卻必身敗名裂。 7The memory of the just is with praises: and the name of the wicked shall rot.
8心靈智慧的人,必接受命令;饒舌的愚的人,必自招喪亡。 8The wise of heart receiveth precepts: a fool is beaten with lips.
9走正路的,行路穩妥;走邪路的,終必敗露。 9He that walketh sincerely, walketh confidently: but he that perverteth his ways, shall be manifest.
10暗中擠眼的人,必引人煩惱;坦然規勸的人,必促進和平。 10He that winketh with the eye shall cause sorrow: and the foolish in lips shall be beaten.
11義人的口,是生命的泉源;惡人的口,是殘暴的淵藪。 11The mouth of the just is a vein of life: and the mouth of the wicked covereth iniquity.
12仇恨引起爭端,愛情遮掩一切過失。 12Hatred stirreth up strifes: and charity covereth all sins.
13有見識的口唇上,可找着智慧;棍杖只是為打缺乏智慧者脊背。 13In the lips of the wise is wisdom found: and a rod on the back of him that wanteth sense.
14智慧的人,隱諱自己學問;昧人的口,招致逼近的喪亡。 14Wise men lay up knowledge: but the mouth of the fool is next to confusion.
15富人的財富,是他自己的堅城;窮人的零落,卻是他們的貧乏。 15The substance of a rich man is the city of his strength: the fear of the poor is their poverty.
16義人的薪金,用以維持生活;惡人的收入,卻只用來犯罪。 16The work of the just is unto life: but the fruit of the wicked, unto sin.
17誰遵守勸告,必走向生命之路;誰輕視規勸,必自誤入迷途。 17The way of life, to him that observeth correction: but he that forsaketh reproofs goeth astray.
18撒謊的唇舌,必暗藏仇恨;散播謠言的,必是愚昧人。 18Lying lips hide hatred: he that uttereth reproach is foolish.
19多言難免無過,明智的人必約束自己的唇舌。 19In the multitude of words there shall not want sin: but he that refraineth his lips is most wise.
20義人的舌,貴若純金;惡人的心,賤似草芥。 20The tongue of the just is as choice silver: but the heart of the wicked is nothing worth.
21義人的唇舌教育群眾,愚人必因缺乏心智而死亡。 21The lips of the just teach many: but they that are ignorant, shall die in the want of understanding.
22使人致富的,是上主的祝福;營營的辛勞,卻無補於事。 22The blessing of the Lord maketh men rich: neither shall affliction be joined to them.
23愚昧人樂於作惡,明哲人樂於求智。 23A fool worketh mischief as it were for sport: but wisdom is prudence to a man.
24惡人畏懼的,反向他侵襲;義人的希望,終獲得應允。 24That which the wicked feareth, shall come upon him: to the just their desire shall be given.
25暴風雨一過,惡人不復存在;義人卻根深蒂固。 25As a tempest that passeth, so the wicked shall be no more: but the just is as an everlasting foundation.
26懶漢之於派遣他的人,就如醋之於牙,煙之於目。 26As vinegar to the teeth, and smoke to the eyes, so is the sluggard to them that sent him.
27敬畏上主,將延年壽;惡人的歲月,必要短縮。 27The fear of the Lord shall prolong days: and the years of the wicked shall be shortened.
28義人的期待,終歸是喜樂;惡人的希望,終歸是失望。 28The expectation of the just is joy; but the hope of the wicked shall perish.
29上主的道路,是正人君子的保障;為作惡的人,卻是滅亡。 29The strength of the upright is the way of the Lord: and fear to them that work evil.
30義人永不會動搖,惡人決不會久留地上。 30The just shall never be moved: but the wicked shall not dwell on the earth.
31義人的口,散播智慧;邪惡的舌,必被剷除。 31The mouth of the just shall bring forth wisdom: the tongue of the perverse shall perish.
32義人的唇,常吐雅言,惡人的口,只說邪惡。 32The lips of the just consider what is acceptable: and the mouth of the wicked uttereth perverse things.




Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.

Produced by