Jonah:Chapter 2


Previous Jonah:Chapter 2 Next
約納 Jonah
1上主安排了一條大魚,吞了約納;約納在魚腹裏,三天三夜。 1Now the Lord prepared a great fish to swallow up Jonas: and Jonas was in the belly of the fish three days and three nights.
2約納從魚腹裏,祈求上主,他的天主。 2And Jonas prayed to the Lord his God out of the belly of the fish.
3他說:「我在患難中,呼求上主,他便應允了我;我從陰府的深處呼求,你便俯聽了我的呼聲。 3And he said: I cried out of my affliction to the Lord, and he heard me: I cried out of the belly of hell, and thou hast heard my voice.
4你將我拋入海心深處,大水包圍了我;你的波濤和巨浪漫過了我。 4And thou hast cast me forth into the deep in the heart of the sea, and a flood hath compassed me: all thy billows, and thy waves have passed over me.
5我曾說:我雖從你面前被拋棄,但我仍要瞻仰你的聖殿。 5And I said: I am cast away out of the sight of thy eyes: but yet I shall see thy holy temple again.
6大水圍困我,危及我的性命;深淵包圍我,海草纏住我的頭。 6The waters compassed me about even to the soul: the deep hath closed me round about, the sea hath covered my head.
7我下沉直到礁底,大地的門閂永為我關閉。上主,我的天主!你卻從坑裏救出了我的性命。 7I went down to the lowest parts of the mountains: the bars of the earth have shut me up for ever: and thou wilt bring up my life from corruption, O Lord my God.
8當我奄奄一息時,我記起了上主;我的祈禱達於你前,達於你的聖殿中。 8When my soul was in distress within me, I remembered the Lord: that my prayer may come to thee, unto thy holy temple.
9敬奉虛無偶像的人,實在是捨棄了慈愛的根源。 9They that are vain observe vanities, forsake their own mercy.
10至於我,我要在頌謝的歌聲中,向你獻祭,償還我許的誓願。救恩屬於上主!」 10But I with the voice of praise will sacrifice to thee: I will pay whatsoever I have vowed for my salvation to the Lord.
11當時,上主命令那魚,那魚便將約納吐在陸地上。 11And the Lord spoke to the fish: and it vomited out Jonas upon the dry land.




Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.

Produced by