Index

Previous 1 Kings:Chapter 5 Next
列王紀(上) 1 Kings
1由大河直至培肋舍特人地和埃及邊界諸王國,都在撒羅滿統治之下;撒羅滿一生歲月中,這些王國都向他進貢,表示臣服。1And Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon: for he heard that they had anointed him king in the room of his father: for Hiram had always been David's friend.
2撒羅滿每月所用的食品:細麵十『苛爾』,粗麵六十『苛爾』;2And Solomon sent to Hiram, saying:
3肥牛十隻,牧放的牛二十隻,羊一百隻;此外還有鹿、羚羊、麅子和肥禽。3Thou knowest the will of David my father, and that he could not build a house to the name of the Lord his God, because of the wars that were round about him, until the Lord put them under the soles of his feet.
4因為他統治大河西岸全境,從提斐撒到迦薩,大河西岸諸王都屬他權下,於是四鄰邊境都相安無事。4But now the Lord my God hath given me rest round about: and there is no adversary nor evil occurrence.
5撒羅滿一生歲月中,從丹到貝爾舍巴的猶大和以色列人,都各安居在自己的葡萄樹和無花果樹下。5Wherefore I purpose to build a temple to the name of the Lord my God, as the Lord spoke to David my father, saying: my son, whom I will set upon the throne in thy piece, he shall build a house to my name.
6撒羅滿有四千廄套車的馬,並有一萬二千匹坐騎。6Give orders therefore that thy servants cut me down cedar trees out of Libanus, and let my servants be with thy servants: and I will give thee the hire of thy servants whatsoever thou wilt ask, for thou knowest how there is not among my people a man that has skill to hew wood like to the Sidonians.
7那些太守每人各按自己的月份,供應撒羅滿王和所有赴撒羅滿王宴席的人,而一無所缺。7Now when Hiram had heard the words of Solomon, he rejoiced exceedingly, and said: Blessed be the Lord God this day, who hath given to David a very wise son over this numerous people.
8每人各按所受的命令,將飼養戰馬及駿馬的大麥和草料,送到所指定的地方。8And Hiram sent to Solomon, saying: I have heard all thou hast desired of me: and I will do all thy desire concerning cedar trees, and fir trees.
9天主賜給了撒羅滿絕大的智慧和聰明,心胸寬大,有如海邊的沙灘。9My servants shall bring them down from Libanus to the sea: and I will put them together in floats in the sea, and convey them to the place, which thou shalt signify to me; and will land them there, and thou shalt receive them: and thou shalt allow me necessaries, to furnish food for my household.
10撒羅滿的智慧超過所有東方人和埃及人的一切智慧。10So Hiram gave Solomon cedar trees, and fir trees, according to all his desire.
11他比所有的人更有智慧:比則辣黑人厄堂,比瑪曷耳的兒子赫曼、加耳苛耳和達爾達都更有智慧;他的聲譽傳遍周圍列國。11And Solomon allowed Hiram twenty thousand measures of wheat, for provision for his house, and twenty measures of the purest oil: thus gave Solomon to Hiram every year.
12他說過三千句箴言,作的詩歌有一千五百首。12And the Lord gave wisdom to Solomon, as he promised him: and there was peace between Hiram and Solomon, and they two made a league together.
13他講論過草木,從黎巴嫩山上長的香柏,到牆上寄生的牛膝草;也講論過走獸和飛禽,爬蟲和魚類。13And king Solomon chose workmen cut of all Israel, and the levy was of thirty thousand men.
14為此,萬民和各國的君王,凡聽說撒羅滿智慧的,都來聽他的智慧。14And he sent them to Libanus, ten thousand every month by turns, so that two months they were at home: and Adoniram was over this levy.
15提洛王希蘭聽說撒羅滿受傅繼父為王,就派自己的僕人去見撒羅滿,因為希蘭一生常是達味的好友。15And Solomon had seventy thousand to carry burdens, and eighty thousand to hew stones in the mountain:
16撒羅滿也派人去見希蘭說:16Besides the overseers who were over every work, in number three thousand, and three hundred that ruled over the people, and them that did the work.
17「你知道我父親達味因了四周的戰爭,在上主沒有將敵人置於他腳下以前,不能為上主他的天主的名建造殿宇。17And the king commanded, that they should bring great stones, costly stones, for the foundation of the temple, and should square them:
18但是現在,上主我的天主使我四周泰平,沒有仇敵,也沒有災禍。18And the masons of Solomon, and the masons of Hiram hewed them: and the Giblians prepared timber and stones to build the house.
19所以我決意要為上主我天主的名建造殿宇,一如上主對我父親曾說過:你的兒子,即我使他繼你坐你寶座的那一位,要為我的名建造殿宇。19
20所以現在,請你吩咐人從黎巴嫩給我砍伐香柏木,我的僕人會與你的僕人一起工作,我必照你所說定的,把你僕人的工資全交給你,因為你知道在我們中間,沒有像漆冬人那樣善於砍伐樹木的。」20
21希蘭聽了撒羅滿的話,非常高興說:「上主今日應受讚美,因為他賜給了達味一個有智慧的兒子,統治這個強大的民族。」21
22希蘭遂派人去見撒羅滿說:「你派人來向我說的話,我都聽到了;至於香柏木和柏木,我必全照你的心願去做。22
23我僕人把這些木料從黎巴嫩運下海中,編成木筏,由海上轉運到你給我指定的地方,我在那裡拆開,你在那裡接收;但是,你也要成全我的心願,拿食糧來供應我的宮廷。」23
24希蘭於是全照撒羅滿的要求,供給他香柏木和柏木,24
25撒羅滿則供給希蘭麥子兩萬『苛爾』,純油二十『苛爾』,作為他宮廷的食糧。撒羅滿年年這樣供應希蘭。25
26上主依照所許的,賜給了撒羅滿智慧;希蘭與撒羅滿之間,彼此和好,二人相互訂立了盟約。26
27撒羅滿王由全以色列中,徵人服役,共徵調了三萬;27
28每月輪流派一萬人上黎巴嫩山:一個月在黎巴嫩山,兩個月留在家中;由阿多蘭監督勞工。28
29撒羅滿有七萬搬運重物的工人,有八萬在山上工作的石匠;29
30此外,還有三千三百監管工作的頭目,指揮人民工作。30
31君王吩咐人開採巨大和貴重的石頭,以鑿好的石頭建築殿宇的基礎。31
32撒羅滿和希蘭的工人,以及革巴耳人都開鑿石頭,預備木料和石頭,建造殿宇。32

Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.

Produced by www.ccreadbible.org

文件動作